遥か 歌詞。 GREENの遥かの歌詞教えてください!できればコピーできるやつがィィです...

GREEEEN 遥か 歌詞

遥か 歌詞

ステーリーブリッジに立てられたジャック・ジャッジと英軍兵士の銅像 ()とヘンリー・ジェームズ・"ハリー"・ウィリアムズ(Henry James "Harry" Williams)によって作詞・作曲された。 実際にはジャッジが単独で作曲したとも言われるが 、ウィリアムズの遺族はウィリアムズが単独で作曲したのだとしている。 また、曲の著作権についてはウィリアムズのものとされており、これはギャンブラーでもあったジャックがウィリアムズとの賭けに負けた際、金の代わりに権利を譲った為だという。 イギリスでは現在でも人気のある曲で、ウィリアムズの遺族は2014年の時点でもこの曲の印税から毎年30,000ポンド以上の収入を得ていた。 中にの将兵によって広く愛唱されたことから、第一次世界大戦を象徴するとしても記憶されている。 歴史 [ ] ジャック・ジャッジとハリー・ウィリアムズは、ちょうど19世紀から20世紀に移り変わる頃に出会い、以後パートナーとして多くの曲を共同で作曲していた。 ジャックが歌手、ウィリアムズが音楽家という役割だった。 1909年、彼らは『遥かなコーンメイラ』(It's A Long Way To Connemara)という曲を書き上げた。 それから3年後の1912年、ジャッジは ()のにて「一晩で曲をステージに送れるか?」という5シリングの賭けを受け、『遥かなコーンメイラ』を『遥かなティペラリー』として書き直した。 題材に ()が選ばれたのは、ジャッジの両親が人で、また祖父母がティペラリーの出身だった為であるという。 この曲はしばしば1907年に発表された『 ()』 Tipperary なる曲と混同される。 これらは全く別の曲だが、ビリー・マーレーは『遥かなティペラリー』も『ティペラリー』も共に歌っている。 はアメリカン・カルテットと共に『遥かなティペラリー』を行進曲として歌い上げ、間奏には『』の一部を挿入している。 人気の発端 [ ] 中の1914年8月13日、にてアイルランド人連隊「 ()」がこの曲を歌って行進した。 その場に居合わせた紙の特派員ジョージ・カノック(George Curnock)は1914年8月18日付の同紙でそれを報じ、ここから英陸軍の他部隊でも愛唱されるようになったのだという。 1914年11月には当時世界的人気歌手だったによって録音されている。 ()では現在でも行進曲の一部として使用している。 に対して100,000ドルの訴訟を起こした。 彼女の歌の歌い出しは「I'm on my way to Yakima. 」であった。 裁判所はを専門家として呼び出し 、1920年には『遥かなティペラリー』の作者らがシアトルを一度も訪れていない事が証明され、またヴィクター・ハーバードがこれらの曲に著作権上問題になるほどの類似点を見いだせないという見解を明らかにした為、この訴えは棄却された。 歌詞 [ ] 元歌詞 [ ] 1912年版の楽譜に基づく。 1番 Up to mighty London Came an Irishman one day. As the streets are paved with gold Sure, everyone was gay, Singing songs of Piccadilly, Strand and Leicester Square, Till Paddy got excited, Then he shouted to them there: 繰り返し部 It's a long way to Tipperary, It's a long way to go. It's a long way to Tipperary To the sweetest girl I know! Goodbye, Piccadilly, Farewell, Leicester Square! It's a long long way to Tipperary, But my heart's right there. 2番 Paddy wrote a letter To his Irish Molly-O Saying, "Should you not receive it, Write and let me know! " "If I make mistakes in spelling, Molly, dear," said he, "Remember, it's the pen that's bad, Don't lay the blame on me! (繰り返し部) 3番 Molly wrote a neat reply To Irish Paddy-O, Saying Mike Maloney Wants to marry me, and so Leave the Strand and Piccadilly Or you'll be to blame, For love has fairly drove me silly: Hoping you're the same! (繰り返し部) 日本語訳 [ ] 1番 ある日、大に 人の若造がやってきた。 大通りはとてもきらびやか、 だから人々は誰もが陽気。 皆が、、 を歌い上げるから アイルランド野郎はいきり立って 連中に向かって大声で怒鳴り始めた。 繰り返し部 遥かなティペラリー、 遥か彼方よ。 遥かなティペラリー、 愛しのあの子の居るところ! さよなら、ピカデリー、 さらば、レスター広場。 ティペラリーまでの道のりはひどく長い。 けれど心はいつもそこに。 2番 アイルランド野郎は手紙を書いた、 愛しのアイルランド娘モリーに宛てて。 「結婚してくれないというのなら、 手紙でそう書いてください!」 「ぼくが綴りを間違えているとしても、 ねえモリー」彼は続けて 「どうか覚えておいて、それはペンが悪いんだ。 ぼくのせいじゃないんだ!」 (繰り返し部) 3番 モリーはきちんと返事を書いた、 アイルランド野郎に宛てて。 「マイク・マロニーも あたしと結婚したいって言ってるの。 だからストランドやピカデリーなんて放っておいて帰ってきて。 さもなくばあなたを恨むわよ。 あたしはあなたへの恋心ですっかり馬鹿になっているの。 あなたも同じ気持ちでありますように」 (繰り返し部) 映画などでの使用 [ ] この節はなが全く示されていないか、不十分です。 して記事の信頼性向上にご協力ください。 ( 2015年4月) 、イギリス国内のミュージックホールにてが初めて歌った。 そしてのミュージカル映画『On Moonlight Bay』で使用された他、のミュージカル及び映画『素晴らしき戦争』とのミュージカル映画『』ではによって歌われた。 の『』では捕虜が歌い、の映画『』では潜水艦 ()の乗員らが歌うほか、英国のラジオ放送としてによる戦後録音の音源も使われた。 映画『』でも背景音楽として使用された。 アニメ『』の一編『It's the Great Pumpkin, Charlie Brown』では、第一次世界大戦の撃墜王を演じるによって歌われた。 日本では1917年に『』で使用されたことから、 チッペラリーとして有名になった。 の童話『』でもこの曲の名前が出てくる。 その他、ドキュメンタリー番組などでも第一次世界大戦を象徴する曲としてしばしば引用される。 替え歌、派生作品 [ ] この節はなが全く示されていないか、不十分です。 して記事の信頼性向上にご協力ください。 ( 2015年4月) カンナダ人のは英国人の友人との賭けの一環として、で『遥かなティペラリー』をカバーした。 この曲は『 Namma Tipparahalli balu Doora』として知られ、では現在でも人気のある曲として歌われる事がある。 が監督したベンガル映画『』では、このカンナダ語版の『遥かなティペラリー』が使用された。 では、応援歌として『遥かなティペラリー』の替え歌『全ての真の息子』 Every True Son が歌われる。 『 遥かなナメクジウオ属』 It's a long way from Amphioxus は支持派の科学者や学生によるパロディで、サム・ヒントンによって初めて録音された。 生物化学部では公式歌として歌われている。 繰り返し部は次のように歌われる。 It's a long way from Amphioxus, It's a long way to us. 遥かなナメクジウオ属よ、我らへの道は遠い It's a long way from Amphioxus to the meanest human cuss. 遥かなナメクジウオ属からどうしようもない人間に至る道 Well, it's goodbye to fins and gill slits, and it's hello teeth and hair! さよなら、ヒレにエラよ。 こんにちは、歯に頭髪 It's a long, long way from Amphioxus, but we all came from there. ナメクジウオ属からの道はひどく遠い、だが我らは皆そこから来たのだ 日本でも宮沢賢治が書いたオペレッタ『飢餓陣営』で『私は五聯隊の古参の軍曹』と題した替え歌が歌われ 、その他に『ヘッベレケー』と題したパロディも知られる。 『遥かなティペラリー』と同時期にミュージック・ホールで演奏されていた『』という曲でも『遥かなティペラリー』の一部が引用されている。 では、学生歌として『It's a long way to La Salle High School』と題した替え歌が制定されている。 脚注 [ ]• 127. Max Cryer 2009. 188. 2014年2月19日. 2015年4月22日閲覧。 Gibbons, Verna Hale 1999. The Judges: Mayo, to the Midlands of England. West Midlands: Sandwell Community Library Service• Gibbons, Verna Hale 1998. Jack Judge: The Tipperary Man. West Midlands: Sandwell Community Library Service. "'Tipperary'" Tune Stolen, She Says. Boston Daily Globe, September 20, 1917, p. "Victor Herbert Is 'Tipperary' Expert," The New York Times, September 27, 1917, p. "Loses 'Tipperary' Suit. " The New York Times, June 24, 1920, p. 2015年4月22日閲覧。 ナビブラ神保町. 2015年4月23日閲覧。 Golden Apple Design. 14-08-2012閲覧。 2015年4月22日閲覧。 2015年5月6日閲覧。 参考文献 [ ]• 外部リンク [ ] ウィキメディア・コモンズには、 に関連するカテゴリがあります。

次の

遥か GReeeeN 歌詞情報

遥か 歌詞

THEY LONG TO BE CLOSE TO YOU 作詞 H. Bacharach 作曲 H. Bacharach 唄 CARPENTERS Why do birds Suddenly appear? Everytime you are near Just like me They long to be Close to you Why do some Fall down from the sky? Everytime You walk by Just like me They long to be Close to you On the day that you were born The angels got together and decided To create a dream come true So they sprinkled moondust in your hair And golden starlight in your eyes of blue That is why All the girls go down Follow you all around Just like me They long to be Close to you On the day that you were born The angels got together and decided To create a dream come true So they sprinkled moondust in your hair And golden starlight in your eyes of blue That is why All the girls in town Follow you all around Just like me They long to be Close to you Just like me They long to be Close to you Wow! Close to you Wow! Close to you Wow! Close to you Wow! All Rights Reserved 「 」では、著作権保護の観点より歌詞の印刷行為を禁止しています。 CARPENTERSさん『 THEY LONG TO BE CLOSE TO YOU』の歌詞をブログ等にリンクしたい場合、下記のURLをお使いくださいませ。 或いは、下記タグをコピー、貼り付けしてお使いください。 CARPENTERSさん『 THEY LONG TO BE CLOSE TO YOU』の歌詞 ゼイロングトゥビークローズトゥユー words by デイビッドバカラック music by デイビッドバカラック Performed by カーペンターズ.

次の

遥か

遥か 歌詞

に の項目があります。 遥か・ 遙か(はるか)• - 2001年に発表されたの23枚目のシングル、及びそのタイトル曲。 - 2009年に発表されたの11枚目のシングル、及びそのタイトル曲。 - 2016年に発表されたの2枚目のシングル、及びそのタイトル曲。 - 2010年に発表されたの42枚目のシングル、及びそのタイトル曲。 関連項目• (曖昧さ回避)• (曖昧さ回避)• (曖昧さ回避)• (曖昧さ回避) このページは 曖昧さ回避のためのページです。 一つの語句が複数の意味・職能を有する場合の水先案内のために、異なる用法を一覧にしてあります。 お探しの用語に一番近い記事を選んで下さい。 を見つけたら、リンクを適切な項目に張り替えて下さい。 -遥か- 目次• 概要 系番組『』DASH海岸テーマソング(2009年7月19日放送分から使用)であり、の・から詞曲提供を受けた、夏をイメージした曲になっている。 通常盤の他にジャケットデザインと同梱DVDのの内容が異なる2種類の初回限定盤が発売される。 なお、初回限定盤はCDの収録曲がタイトル曲「-遥か-」とその版のみとなる代わりに、価格は通常盤と同一となっている。 付のオリコンシングルチャートで首位を獲得。 グループとしては「」以来、2年7ヶ月振りの首位獲得となり、ジェイストーム移籍後は初の首位獲得となった。 また、初動のみで前作の累計売上を上回った。 発売直後は週間1位獲得は困難とみられていたが、土日に「TOKIOスペシャルDAY」を開催し初動を跳ね上げた、と雑誌「」は報道している(記事では自社買いの噂も記載している)。 なお、翌週7月5日付の同チャートでは、首位獲得作品の1位からの下落順位としては当時の過去最大(30ランク)に並ぶ、31位を記録した。 さらに100位内登場週数は4週で、首位獲得作品の登場週数としては3番目に短い(登場週数3週は2010年までに3作品あり、それに次ぐ)。 3曲目に収録されている「DASH VILLAGE」は、タイトル通り『ザ! DASH!! 』のテーマ曲で、本作に収録されるまで長らくテレビでしか聞けず、番組ファン待望のCD化であった。 -遥か- 作詞:、作曲:、編曲:山原一浩• DASH VILLAGE(inst. -遥か-(Backing Track)• 「 -遥か-」Video Clip(story ver. 「 -遥か-」Video Clip(various beaches ver. 1 脚注.

次の